ru flag us2 flag german flag

Editierung

Die Arbeit am Editieren von Texten umfasst nicht nur die Beseitigung der Grammatik-, Rechtschreibungs- und Zeichensetzungsfehler, sondern auch die Freigebung von stilistischen Fehlern und Wiederholungen. Beim Editieren können stilistische Veränderungen eingetragen werden zur besseren Lesbarkeit des übersetzten Textes. Mit der Dienstleistung des Texteditierens kann man richtige Akzente machen und logische Darstellung von Informationen korrigieren. So kann das Editieren die Übersetzungsqualität bedeutend verbessern, unter Beibehaltung seines strukturellen und semantischen Inhalts, sowie sprachlicher Übereinstimmung mit dem Original.

Im Personal des Iontas Übersetzungsbüro sind nur hoch qualifizierte Mitarbeiter, die bereit sind das Editieren von qualitativ unterschiedlichen Texten zu bearbeiten.

Eilbestellung

­

Füllen Sie dieses Formular aus.
Bitte füllen Sie alle Pflichtfelder aus..
Hängen Sie Ihre Daten
Die maximal zulässige Dateigröße ist 2.00 MB

    Unsere Kunden

    • slaid1
      Entwicklung des Projekts zur Neurenovierung der Produktion von synthetischen Waschmitteln durch den Zusatz eines neuen Rohstoffes
    • slaid2
      Der Bau der Anlage zur Herstellung von synthetischen Waschmitteln Fabrik in Ordjonikidze, Ukraine
    • slaid3
      Der Bau der Anlage zur Herstellung von synthetischen Waschmitteln Fabrik in Ordjonikidze, Ukraine
    • slaid4
      Der Bau der Anlage zur Lufttrennung in Dnepropetrowsk, Ukraine
    • slaid5
      Zertifizierung des Schulungszentrums und des Prufungszentrums fur zerstörungsfreie Kontrolle nach EU-standards in Dnepropetrowsk, Ukraine
    • slaid6
      Airtronic Design von Klimaanlagen


    Яндекс.Метрика